# French translation of Multifield (7.x-1.0-alpha4) # Copyright (c) 2016 by the French translation team # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Multifield (7.x-1.0-alpha4)\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 01:03+0000\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" msgid "Operations" msgstr "Actions" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" msgid "Remove" msgstr "Retirer" msgid "Description" msgstr "Description" msgid "Edit" msgstr "Modifier" msgid "None" msgstr "Aucun(e)" msgid "This action cannot be undone." msgstr "Cette action est irréversible." msgid "Label" msgstr "Étiquette" msgid "Save" msgstr "Enregistrer" msgid "Default" msgstr "Par défaut" msgid "Fields" msgstr "Champs" msgid "Machine name" msgstr "Nom système" msgid "These settings apply to the %field field everywhere it is used." msgstr "" "Ces paramètres s'appliquent au champ %field partout où il est " "utilisé." msgid "Manage display" msgstr "Gérer l'affichage" msgid "" "This will appear in the administrative interface to easily identify " "it." msgstr "" "Ceci apparaitra dans l'interface d'administration pour facilement " "l'identifier." msgid "View mode" msgstr "Mode d'affichage" msgid "Remove item callback" msgstr "Retirer l'élément de la procédure de rappel (callback)" msgid "Hide blank items" msgstr "Masquer les éléments vides" msgid "" "A blank item is always added to any multivalued field's form. If " "checked, any additional blank items are hidden except of the first " "item which is always shown." msgstr "" "Un élément vide est toujours ajouté dans n'importe quel formulaire " "de champ à valeurs multiples. Si coché, tous les éléments vides " "supplémentaires sont masqués sauf le premier élément qui est " "toujours affiché."